domingo, 13 de fevereiro de 2011

212 - Britten, Benjamin - COMPOSITORES DA MÚSICA CLÁSSICA


Britten, Benjamin Edward

Lord Britten of Aldeburgh
 Nasceu a 22 de novembro de 1913, em Lowestoft. Inglaterra
compositor, pianista, criança gênio, aluno de Ireland, Música Neo-Clássica, participou do grupo de esquerda constituído por intelectuais, que incluía W.H. Auden, poeta, e a partir de 1948, promoveu o festival de música em Aldeburgh, onde morava. . .

Faleceu a 04 de novembro de 1976. Aldeburgh, Inglaterra
Obras
Peter Grimes, op. 33, Ópera em três atos, e um prólogo, estreia em "Sadle's Wells", Londres, Inglaterra, libreto de Montagu Slater e Crabbe, baseado no poema "The Borough", de George Crabbe, 
como tenor Peter Pears, 1945.
A Volta do Parafuso "The Turn of the Screw",op. 54, Ópera em um prologo e dois atos, libreto Mynfanwy Piper, baseado na novela de Henry James, estreou em Veneza, Itália, 1954.
A Violação de Lucrécia "The Rape of Lucretia", op. 37, Ópera em dois atos, libreto Ronald Duncan, baseado na peça "Le Viol de Lucrèce" de André Obey, estreou Glyndeboune, 12 de Julho de 1946..
 Variações sobre um Tema de Frank Bridge "Variations on a Theme of Frank Bridge", op. 10, 1937.
Sonho de uma Noite de Verão "A Midsummer Nigt's Dream", op.64, Ópera em três atos, libreto de  Peter Pears e Britten inspirado em Shakespeare estreou no "Festival de Aldeburgh", 1960.
 Morte em Veneza "Death in Venice",op. 88, Ópera em dois atos, libreto de Piper e Mann, baseado na novela de Thomas Mann, 16 de Junho de 1973.
 Paul Bunyan, op. 17, Ópera em um prologo e dois atos, libreto de W.H. Auden e C. Kallman, estreou em columbia University, Nova Iorque E.U.A., 05 de Maio de 1941.
 Albert Herring, Ópera em três atos, libreto de Eric Crozier., baseado de "Le Rosier de Madame", de G. Maupassant, estreou em Glyndebourne, 20 de Junho de 1947.
 Billy Budd, op. 50, Ópera em quatro atos, libreto de E.M. forster e E. Croizier, estreou em "Convent Garden", Londres, Inglaterra,01 de Dezembro de 1951.
 Gloriana, op. 53, Ópera em três atos libreto de William Plomet, estreou em 08 de Junho de 1953, "Convent Garden", Londres, Inglaterra.
 Owen Wingrave, Ópera em dois atos, , libreto de Myfanwy Piper, baseado num conto de Henry James, 1971.
► Les Illuminations, op. 18. - Balé coreografia de F. Ashton, estreou em Nova Iorque, E.U.A., 1950.
► The Prince of the Pagodes, op.57, Balé, coreografia de J. Cranko, estreou em Londres, Inglaterra, 1957.
► Sacre and Profane, op.91, oito Canções Medievais, 1975.
► War Requiem, op.66, 1961.para Vozes Solistas Soprano, Tenor, Barítono, Coro, Órgão, Conjunto de Câmara, e Orquestra, com poemas do "Poems", de Wilfred Owen (1893/1918).


Curiosidade
Depois de ser arrasada na segunda "Guerra Mundial" por bombardeiros a "Catedral de Coventry" foi reinaugurada em 1962, com a música de Britten,
 a cidade existe desde 700 a.C.

► Sonata op. 65, em dó(C), para Violoncelo e Piano,  1961.
 Suite, op. 90, on English Folh Tunes "A Time There Was...", 1975.
► Te Deum em dó maior (C), para Coral, 1935.
► Temporal Variations, para Oboé e Piano, 1936.
► The Turn of the Screw, op. 54, Ópera em um prologo e dois atos, libreto de
Piper e H.James, 1954.
► Jinx - Balé, coreografia de W. Gore, estreou em Nova Iorque, E.U.A., 1942.


Poetic - Poético
Whystan Hugh Auden
1907/1973, Inglaterra

About suffering they never wrong, - Jamais erravam quanto ao sofrimento,
The Old Masters; how well they understood - os velhos mestres; como lhe apreendiam bem
Its human position; how it takes place - a dimensão humana; o modo como sobrevém
While someone else is eating or opening a window or just walking dully along - enquanto os outros comem, abrem a janela, andam à toa ou como quando
How, when the aged are reverently, passionately waiting - há velhos aguardando o milagroso nascimento
For the miraculous birth, there always must be 
Children who did not specially want it to happen, skating - com ardor reverente, deve sempre haver crianças - para as quais pouco importa que ocoresse - patinando
On a pond at the edge of the wood; - Num lago junto da floresta;
They never forgot - Eles jamais
That even the dreadful martyrdom must run its course - Esqueciam que mesmo o atroz martírio deve todavia,
Anyhow in a corner, some untidy spot 
Where the dogs go on with their doggy life and the torturer's horse - Acontecer num canto, na desordem de um lugar onde caninamente vivem os cães e amontaria
Scratches its innocent behind on a tree. - do algoz raspa nas árvores a nádega inocente.
- -
In Breughel's Icarus, for instance; how everything turns away - No Ícaro de Brueghel, por exemplo, como tudo ao derredor,
Quite leisurely from the disaster; the ploughman may - sem fazer caso, volta as costas ao desastre; o lavrador
Have heard the splash, the forsaken cry, - quem sabe, ouvira o impacto, a queixa solitária,
But for him it was not an important failure, - the sun shore - mas não dera importância a esse malogro; o sol ardia,
As it had to on the white legs disappearing into the green - como convinha sobre o par de pernas brancas que sumia 
Water; and the expensive delicate ship that must have seen - nas águas verdes; e a graciosa nau de luxo, que observara,
Something amazing, a boy falling out of the sky, - talvez, algo - um rapaz cair do céu - digno de nota,
Had somewhere to get  to and sailed calmly on. - tinha destino e prosseguiu em sua rota.
*
Musée des Beaux Arts - Museu de Belas-Artes
Tradutor Nelson Ascher

Obs
"Obra
 Não abrange toda a Obra do compositor, é esporádica com algumas preferências, pessoais.

Nenhum comentário:

Postar um comentário